Guide to Prayer Walking

and Observation in the Community by www.waymakers.org

What is prayer walking? One simple definition: « Praying on-site with insight. » Le but de la marche de prière est de chercher Dieu’le guidage, mercy, and transforming power—both for the community, et pour nous-mêmes en tant que Dieu’s serviteurs dans la communauté.

Become more aware of what you see while you walk and pray by connecting prayer-walking with structured observation (see the guidelines for community observation on page 3). The discussion questions in the observation guide can help participants « debrief » after a prayer-walking experience.

Prayer-walking and observation can be a valuable tool for identifying needs and partners for Faith in Action service projects, becoming more familiar with the community you will be serving, and preparing project teams spiritually for the outreach.

Guidelines for prayer-walking

  • Meet at an assigned time and start with group prayer.
  • Walk in groups of two or three. Plan your routes ahead of time to cover as much of the area as possible.
  • Pray aloud in a quiet, conversational voice, if you feel comfortable doing so. Or pray silently, letting your prayer partner(s) know what you are praying about. et quand grand-mère ne’n'attirez pas l'attention sur vous. As the Waymakers website puts it, « You can be on the scene without making one. »
  • If anyone asks what you are doing, be prepared to respond: « Nous’je prie Dieu’s bénédiction sur ce quartier. Is there any special way we can pray for you? »
  • Although it is not the primary purpose of prayer-walking, be open to opportunities to interact with and bless people that may grow out of your experience. The Waymakers website explains the connection between prayer-walking and faith in action:

Pendant que vous priez Dieu’s des promesses avec des habitations ou des chantiers spécifiques en vue, you’Je verrai que l'espoir pour ces gens commence à grandir. Toi’Je commencerai à voir les gens comme Dieu pourrait les voir. Toi’vous vous intéresserez probablement davantage au bien-être des personnes pour lesquelles vous priez. … Watch for the ways God impresses you to display his love in practical acts of kindness.

  • Plan to walk for about half an hour. If anyone in your group is not comfortable with walking, they can prayer-drive around the neighborhood instead.
  • Afterwards, gather to share your prayers, observations and experiences. What did you learn about the neighborhood? How was God manifest in this experience?
  • Encourage people to continue praying for the community during the week.

How do you pray?

Here are some pointers:

  • Pray for discernment — Rechercher le don de voir la communauté à travers le Christ’s « lens, » and to discern what God is already doing there; ask God to show you how you can pray with greater insight for the people, events, and places in the community.
  • Pray for blessing – Pray over every person, home and business you encounter; pour Dieu’s intervention dans chaque vie, afin que chacun puisse être fécond en Dieu’le royaume; pour Dieu’s volonté à faire dans cette communauté « as it is in heaven » (Matt. 6:10).
  • Pray with empathy — See and feel what residents live with every day; offrir l'intercession pour ces choses qui expriment la rupture et attristent Dieu’l'esprit, and give thanks to God for the blessings and gifts that exist in the community.
  • Pray from Scripture — Prières basées directement sur Dieu’le mot peut être particulièrement puissant. You may want to bring a Bible with key passages highlighted, or copy verses onto note cards.
  • Priez en Dieu’la puissance — permettre des temps de silence pour Dieu’s esprit de vous parler, or through you (Romans 8:26). Ask with confidence in the power of Jesus’ name (John 14:12-14). Like the disciples sent out by Christ, we are empowered to push back the darkness (Luke 10:17-18).

Guidelines for community observation

Even if you have been in a community for a long time, you can learn to see the familiar with new eyes, attentif aux indicateurs de besoin ainsi qu'aux signes de Dieu’règne.

Walk through as much of the community as you are able; if the area is far-flung, or if the weather is bad, a driving (« windshield ») survey is another option. If possible, ask a resident to give you a guided tour of the neighborhood.

Open your observation time by asking God to allow you to see with his eyes of love and discernment. You can combine observation with more in-depth prayer for the community and/or with a neighborhood survey (see the sample survey on the Faith in Action resource CD). Consider completing this exercise more than once, with a different focus for your observations and prayers each time.

Use the categories on the next page to organize your observations. Respect the dignity of community members by recording your notes as unobtrusively as possible. Be present as servants, not tourists!

After the visit, prenez le temps en groupe de comparer vos notes et de réfléchir à vos observations. Discuss the following:

  • What positive qualities, opportunities and benefits does the community have to offer? What are signs that God is already at work in the neighborhood? Identify potential partners (people, churches, organizations) that the church could come alongside in serving the community.
  • What needs and concerns are in evidence? Que voyez-vous qui pourrait nuire aux gens’s qualité de vie ou empêcher les gens de développer leur potentiel? What challenges are people likely to face as they go about their daily life?
  • How might community residents view your congregation? Would you be perceived as allies, foreigners, friends, helpers, annoyances, or simply irrelevant?
  • Take note of your own response to what you see. What kinds of « vibes » do you get from your encounters in the community? What feels familiar or strange? Safe or dangerous? Amical ou hostile? Happy or sad? Agréable ou inconfortable?
  • Do you sense any barriers to « fitting in » between yourself and the community—language, culture, class, ethnicity, age? What stereotypes about people and places might you have to address to build healthy relationships with people here?
  • How is the Good News of salvation through Christ relevant here? À quoi cela ressemblerait-il si Dieu’s royaume ont été réalisés « on earth as it is in heaven » here in this community? Imagine how your congregation, working alongside members of the community, pourrait participer à aider le quartier à faire l'expérience de Dieu’s design pour une belle vie.
  • Did your prayerful observations spark any ideas for your Faith in Action project or ongoing ministry in this community? Identify how you could follow up with organizations or individuals in the community.

Terminez par un temps de prière pour le quartier et pour votre congrégation’s témoin et service là-bas.

Community Observation Guide

Look for evidence of the following:

  • People groups: Who is standing at bus stops, hanging out on street corners, going into businesses, playing in the park, waiting in line at the store? Note ages, ethnicities, languages, and apparent economic status. How much do you see people interacting with one another?
  • Places of activity: A pizza joint crowded with youth, a shopping plaza, a heavily trafficked intersection, playgrounds, school zones
  • Structures: What are the types and conditions of the structures (homes, businesses, roads, parks)? How much « free space » is there in the community? What is the mix of private and public space?
  • Services: Where can people go to shop, aller au restaurant, get an education, worship, and receive assistance? What appears to be the quantity and quality of available services? Who is providing services, and who is receiving them?
  • Signs of change: Note which businesses are opening or closing, et si le logement est en construction, à vendre, ou en cours de démolition. Vérifier les langues ajoutées aux enseignes des magasins, et les bâtiments utilisés de façon différente de leur objectif initial. Global, faire conditions semblent aller mieux ou pire?
  • Signes d'espérance: Où y a-t-il des preuves de Dieu’la grâce et Dieu’les gens au travail? Rechercher des églises et des organisations à but non lucratif, jouer les enfants, illustration édifiante, symboles chrétiens, rassemblements sociaux, et jardins. Look especially for local assets that could be connected with neighborhood needs.
  • Signs of need: Look forevidence of hardship, blessure ou injustice. Is what you see specific to particular areas or affecting the neighborhood as a whole? Be aware that marginalized people and social problems are often hidden, especially in communities that appear well-off.
People groups Places of activity Structures Services Signs of change Signes d'espérance Signs of need
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Adapted with permission from Community Study Guide: Comprendre votre église’s Contexte du ministère by Heidi Unruh (2007), www.fastennetwork.org.