Jumalan tunteminen
Suuri tarkoituksena mies, varsinkin uskova Kristuksessa, on kirkastaa Jumalaa. "Olipa, sitten, et syö tai juo tai mitä tehdä, tehkää kaikki Jumalan kunniaksi " (1 Corinthians 10:31). Olennaista kykymme kirkastaa Jumalaa on Jumalan tuntemista ja tietäen Hänet henkilökohtaisesti ottaen tätä tietoa.
The word “glory” in the Greek New Testament is Doxa which means an opinion, arvio, tai maineen kumpi järjestetään. Se viittaa siihen, mikä olisi kertyä Jumalaan kehua, kiitospäivä, tottelevaisuus, kunnioitus, ja palvelu koska kuka Jumala on ja mitä Jumala tekee (ohi, esittää, ja tulevaisuus). Toisin sanoen, antaen kunnian Jumalalle on sidottu sisään Jumalan tuntemista (Jumalan ilmoitus), ja Jumalan tunteminen henkilökohtaisesti (vastaus Jumalalle).
The Lord Jesus said in Johannes 17:3, "Ja tämä on iankaikkinen elämä, että he tuntevat sinut, ainoan todellisen Jumalan, ja Jeesuksen Kristuksen jonka olet lähettänyt. "Monia nimiä Raamatussa muodostavat myös ilmestys Jumalan luonteesta, hänen teoksiaan, ja Hänen suhteestaan meihin perustuvat Hänen luonteensa ja teosten. Nimet jonka Jumala valitsi itselleen ja jotka katsoneet Häntä Jumalan Sanaan täydentävät paljastukset kuka ja mikä Jumalasta että me tiedämme ja suhteessaan Jumalaan.
Note David’s declarations about God’s name and word in psalmi 138:1-2. Jumalan nimen julistaa paljon Hänen henkilö, mutta se on Jumalan sana, joka paljastaa Jumalan ja Hänen nimensä.
Tiedämme, millainen Jumala on, paitsi Hänen perfections ja teosten, mutta myös hänen nimensä. Ne kertovat meille monia asioita Jumalan huolenpitoa omasta. Tämä on yksi kiehtova tutkimusten Raamatun. Eri olosuhteet, jotka synnyttävät kukin nimet Jumalan ovat tärkeitä.1
Merkitys
nimien Jumalan Raamatussa
Meidän vuosisadan länsimaisen kulttuurin, henkilönnimet ovat hieman yli tarroja erottaa ihmisen toisesta. Joskus kutsumanimet valitaan jotka kertovat jotakin henkilöä, mutta tämäkin on heikko heijastus merkityksestä nimet Raamatussa.
valitettavasti, to many the names Jumala tai herra convey little more than designations of a supreme being. Siinä sanotaan vähän heille Jumalan luonteesta, hänen tiensä, ja mitä Jumala merkitsee jokaiselle meistä ihmisinä. Mutta Raamatussa, Jumalien nimet ovat kuin pienoismuotokuvia ja lupauksia. Raamatussa, henkilön nimi tunnistettu niitä ja oli jotain erityistä. Tämä on erityisen totta Jumalasta. Nimeäminen suoritetaan erityinen merkitys. Se oli merkki vallan ja voiman. Tämä näkyy siinä, että Jumala paljasti Hänen nimet kansalleen sijaan, että he voivat valita heidän nimensä Häntä. Tämä näkyy myös siinä, että Jumala usein muuttanut nimet Hänen ihmisiä: Abram Abraham, Sarai Sarah, Jacob Israeliin. Huomaa myös, miten tämä käsite valtaa ja valtuuksia nähdään kun Nebukadnessar muuttanut nimet Daniel ja hänen kolme kaveria.
Jumalan nimessä in General
On useita tapauksia, joissa ei Jumalan nimeä käytetään, mutta jos yksinkertaisesti termiä "name" viitaten Jumalaan käytetään tarkennuspisteen:
(1) Abraham called on the nimi of the Lord (Gen. 12:8; 13:4).
(2) The Lord proclaimed His own nimi before Moses (entinen. 33:19; 34:5).
(3) Israel was warned against profaning the nimi of the Lord (Lev. 13:21; 22:2, 32).
(4) The nimi of the Lord was not to be taken in vain (entinen. 20:7; Deut. 5:11).
(5) The priests of Israel were to minister in the nimi of the Lord (Deut. 18:5; 21:5).
(6) The nimi of God is called “wonderful” in Tuomarit 13:18.
(7) To call on the nimi of the Lord was to worship Him as God (Gen. 21:33; 26:25).
siis, Tästä voimme päätellä, että tällainen lauseita kuin "Herran nimeä" tai "Jumalan nimen" viittaa Jumalan koko luonnetta. Se oli yhteenveto, johon sisältyy koko henkilö Jumalan.2
Kun me käännymme Uuden testamentin löydämme samat. The name Jeesus is used in a similar way to the name of God in the Old Testament:
(1) Salvation is through His nimi (Johannes 1:12).
(2) Believers are to gather in His nimi (Matta. 18:20).
(3) Prayer is to be made in His nimi (Johannes 14:13-14).
(4) The servant of the Lord who bears the nimi of Christ will be hated (Matta. 10:22).
(5) Apostolien teot mainitaan useaan palvonta, palvelu, and suffering in the nimiJeesuksen Kristuksen (säädökset 4:18; 5:28, 41; 10:43; 19:17).
(6) It is at the nimi of Jesus that every knee will one day bow and every tongue confess that Jesus Christ is Lord (Phil. 2:10-11).
Niin, kuten Jumalan nimi Vanhassa testamentissa puhui pyhän luonteen Isän Jumalan, niin Jeesuksen nimeä Uuden testamentin puhuu pyhän Jumalan luonnetta Pojan.3
Katsaus
Jumalan nimet Raamatussa
(1) Elohim: The plural form of EL, tarkoittaa "vahva". Sitä käytetään epäjumalien, mutta kun sitä käytetään tosi Jumalan, se on majesteettinen monikko ja vihjaa kolminaisuudesta. Sitä käytetään erityisesti Jumalan suvereniteetin, luovaa työtä, väkevää työtä Israelin ja suhteessa Hänen suvereniteetin (On. 54:5; koska. 32:27; Gen. 1:1; On. 45:18; Deut. 5:23; 8:15; ps. 68:7).
Compounds of El:
- El Shaddai:"Jumala, Kaikkivaltias." Johtaminen on epävarmaa. Joidenkin mielestä se korostaa Jumalan rakastava tarjontaa ja mukavuutta; toiset Hänen valtaa kuin Kaikkivaltias yksi seisoo vuoren ja joka korjaa ja kurittaa (Gen. 17:1; 28:3; 35:11; entinen. 6:1; ps. 91:1, 2).
- El Eljon:"Kaikkein Korkein Jumala." Painottaa Jumalan vahvuus, suvereniteetti, ja ylivalta (Gen. 14:19; ps. 9:2; ja. 7:18, 22, 25).
- Olam:"Iankaikkinen Jumala." Korostaa Jumalan muuttumattomuus ja liittyy Hänen inexhaustibleness (Gen. 16:13).
(2) Herra (YHWH): Tulee verbi joka tarkoittaa "olemassa, olla. "Tämä, plus sen käyttö, osoittaa, että tämä nimi korostetaan Jumalan riippumattoman ja itsestään olemassa God ilmoituksen ja lunastus (Gen. 4:3; entinen. 6:3 (cf. 3:14); 3:12).
Compounds of Herra: Tarkkaan ottaen, nämä yhdisteet ovat nimitykset tai nimikkeitä, jotka paljastavat uusia faktoja Jumalan luonteesta.
- Herra Jireh (vuori):"Herra antaa." Painottaa Jumalan säännös kansaansa (Gen. 22:14).
- Herra Nissi:"Herra on minun Banner." Painottaa, että Jumala on meidän yhteinen asia ja meidän keino voiton; se joka taistelee kansaansa (entinen. 17:15).
- Herra Shalom:"Herra on rauha." Points Herralle keinona meidän rauhaan ja lepo (lääni. 6:24).
- Herra Sebaot:"Herra Sebaot." Sotilaallinen luku kuvaajana Herralle komentaja taivaan sotajoukot (1 Sam. 1:3; 17:45).
- Herra Maccaddeshcem: “The Lord your Sanctifier.” Portrays the Lord as our means of sanctification or as the one who sets believers apart for His purposes (entinen. 31:13).
- HerraRo'i: “The Lord my Shepherd.” Portrays the Lord as the Shepherd who cares for His people as a shepherd cares for the sheep of his pasture (ps. 23:1).
- Herra Tsidkenu: “The Lord our Righteousness.” Portrays the Lord as the means of our righteousness (koska. 23:6).
- Herra Samma: “The Lord is there.” Portrays the Lord’s personal presence in the millennial kingdom (nämä. 48:35).
- Herra Jumala Israel:"Herra, Israelin Jumala. "Tunnistaa Jahven Israelin Jumalaa toisin kuin väärät jumalat (lääni. 5:3.; On. 17:6).
(3) Adonai: Like Elohim, tämäkin on majesteettinen monikko. Yksikkömuoto tarkoittaa "master, omistaja. "korostaa ihmisen suhdetta Jumalaan isäntäänsä, auktoriteetti, ja toimittaja (Gen. 18:2; 40:1; 1 Sam. 1:15; entinen. 21:1-6; Josh. 5:14).
(4) Theos: Kreikan sana käännetään "Jumala." Primary nimi Jumala käytti UT:. Sen käyttö opettaa: (1) Hän on ainoa oikea Jumala (Matta. 23:9; Rom. 3:30); (2) He is unique (1 Tim. 1:17; Johannes 17:3; kierros. 15:4; 16:7); (3) Hän on ylivertainen (säädökset 17:24; olla. 3:4; kierros. 10:6); (4) Hän on Vapahtaja (Johannes 3:16; 1 Tim. 1:1; 2:3; 4:10). This name is used of Christ as God in Johannes 1:1, 18; 20:28; 1 Johannes 5:20; tissi. 2:13; Rom. 9:5; olla. 1:8; 2 Lemmikki. 1:1.
(5) Kurios: Greek word translated “Lord.” Stresses authority and supremacy. Vaikka se voi tarkoittaa sir (Johannes 4:11), omistaja (Luukas 19:33), hallita (Col. 3:22), tai edes viitata epäjumalia (1 Cor. 8:5) tai aviomiehet (1 Lemmikki. 3:6), it is used mostly as the equivalent of Herra of the Old Testament. Sekin käytetään Jeesuksen Kristuksen merkityksen (1) Rabbi tai Sir (Matta. 8:6); (2) God tai Jumaluus (Johannes 20:28; säädökset 2:36; Rom. 10:9; Phil. 2:11).
(6) Despotes: Greek word translated “Master.” Carries the idea of ownership while jokapainotti ylin auktoriteetti (Luukas 2:29; säädökset 4:24; kierros. 6:10; 2 Lemmikki. 2:1; Jude 4).
(7) Isä:Erottuva Uuden testamentin paljastus on, että uskon kautta Kristukseen, Jumala tulee henkilökohtaista Isämme. Isä käytetään Jumalan Vanhassa testamentissa vain 15 aikoina, kun sitä käytetään Jumalan 245 kertaa Uudessa testamentissa. Koska Jumalan nimessä, se korostaa Jumalan rakastavaa huolenpitoa, säännös, kuri, ja tapa voimme puuttua Jumalalle rukouksessa (Matta. 7:11; Hillo. 1:17; olla. 12:5-11; Johannes 15:16; 16:23; Ef. 2:18; 3:15; 1 Thess. 3:11).
1 Robert Lightner, Jumala Raamatun, Johdatus oppi Jumalan (Baker Book House, Grand Rapids, 1973) sivu 107.
Ei vielä kommentteja